Peparent Teacher Passociation 抱歉,这个我也解不了。因为新房的英文很少错,而且句句都是吐槽,我们才会在意错得这么离谱的它吧? 作为动画讨论的人气指标倒很是有效……Google出一堆。 相关文章: ドルアーガの塔 05 这看起来会是不错的动画 怎么了?发生了什么事吗? Author: 店长 The Master of BitInn View all posts by 店长
有島民認為是故意的
免得被pta找嘛煩
其實他一出字幕我就覺得很奇怪了~~於是琢磨了30秒到底是什麽意思~~然後就放棄了~~畢竟這個是新房。。。。。。
話說絕望第四話的TPO也有寫錯
越來越讓人懷疑是不是故意的
PTA能把它们怎么样……
战场原发音倒是很准。
pta = percutaneous transluminal angioplasty 经皮腔内血管扩张成形术
新一集的FAMILY也拼錯了。。。他拼成FAMIRY,有典故么