“Maybe we will block content in some countries, but not others,” Adam Conner, a Facebook lobbyist, told the Journal. “We are occasionally held in uncomfortable positions because now we’re allowing too much, maybe, free speech in countries that haven’t experienced it before,” he said.
“也许我们会在特定国家屏蔽一些内容,”Facebook的政策说客Adam Conner在接受记者采访时称,“我们偶尔会被舆论指责,称我们也许在某些国家提供了国民所不曾体验的过多的言论自由。”
via wsj
smirk
facebook seems to be the opposite of google….
huh?It’s time to go home~Bye_______
too much?
你们难道不知道facebook其实是CIA的一个高效data mining项目吗?
非死不可要是真的进镇了,希拉里情何以堪啊
非死不可看来真的要进来了。。。
这话值得玩味下 不过,多半竖着进来 横着出去
翻译害人呢。。。
held in uncomfortable positions是怎么变成舆论指责的啊啊啊啊啊啊
其实 没这事 都是老美的阴谋:)