BBC官网本日的头条新闻是:百万英镑提问——薯片什么时候不是薯片?
诚如你所想,这本来是个非常不哲学的问题,但对于英国政府与宝洁(P&G)来说,品客薯片是不是土豆制零食却代表着一方是否能从另一方手上拿到接近两千万英镑的有力证据。英国政府在2002年开始对容易致肥的副食品征收增值税,这其中就包括薯片(官方定义[PDF])。问题在于,品客虽然自称薯片,但其实只有42%的成份源于土豆,而宝洁也声称“品客薯片的口感和形状均与自然界的土豆完全不同”,相比之下,“品客薯片或许更像蛋糕或饼干”。
客栈这里有三条意见:
1. 品客包装协助恐怖活动;
2. 品客比中国食品更可怕;
3. 品客薯片我们已经吃厌。
请安心上税吧!
请同时推荐一款新的……
乐事的比品客的厚。。。(认真
花了我好几秒钟来理解什么是crisp。。
crisp好像只有欧洲才用