骗子也是群居动物

当天稍后时间,新浪科技频道负责人给该博客网站负责人发短信,并进行电话沟通,就编辑的不当言论道歉,但并不接受文章抄袭的指责,新浪方面同时拒绝了该网站的其他要求。

你还记得大明湖畔的……姜瑜姐么

Continue reading “骗子也是群居动物”

让互联网死亡,让互联网成长

Chris Anderson是一个喜欢提前下定论的人。若非他有这种性格,Wired杂志的总编也轮不到他。Chris的上一个理论“长尾”我至今认为是正确的,只不过整个商业互联网都过于乐观的估计了利用长尾盈利的难度。无数开发与投资者败在长尾的诱惑下,无奈之余,纷纷上网声讨这位长尾概念的总结者。长尾的精髓,被淹没在叫骂声中,逐渐黯淡了下来。

时隔数年,长尾效应隐退热门网络名词圈,我们迎来了传统媒体痛不欲生的年代。时代杂志的封面人物不再备受争议,取而代之的是它被4chan搞乱的网络投票;可想而知,Wired杂志的日子好不到哪去。在大举进军iPad读者市场之后,身为总编的Chris一不做二不休,再次发功制造了互联网之死的头条新闻;霎时间讨论四起,网络名嘴大炮互射……就为了证明一个不变的事实:错误而概括性的结论往往比详细而中立的分析报告更能产生流量

说完Chris Anderson与Wired,让我们回到互联网老不死的问题上。

Continue reading “让互联网死亡,让互联网成长”

从舆论导向到舆论引导

千年中文的伟大与精妙用在宣传上会怎样?你知道导向(Guidance)引导(Channel)的区别吗?我在阅读港大传媒研究中心的文章前并没有在意这个细节。也许有人会用简单的“堵”和“疏”解释这两个方案,但疏的艺术,却不如你想像的那么肤浅——如何用舆论的口水托起红色的方舟,的确是一种堪比奥威尔先生的文字艺术。

image via CMP

中国网媒能从BBC身上学些什么?

原文Why does the BBC want to send its readers away? The value of linking by Jonathan Stray, Nieman Journalism Lab of Harvard University

翻译与整理David Frank

前言

常来客栈的旅客都知道,我们对国内网媒门户的运营模式是颇有微词的。众口一调的政策现状先不谈,它们对新闻粗糙的转载切割也让人心痛——如何打造更有信服力的媒体,本文从有关BBC改革的一篇评论开始谈。

Continue reading “中国网媒能从BBC身上学些什么?”

baidu.com.sb’s truth

今天有空,想查查baidu.com.sb的whois data,结果发现大多数whois提供商都显示错误,就知道它的数据肯定刚改了。于是用just-ping开发团队的watchmouse查了查提供商,是澳洲的cocca,用他们自己的WHOIS数据库一查,结果就出来了。

Domain Information
Query: baidu.com.sb
Created: 27 Mar 2010
Expires: 27 Mar 2011
Modified: 08 May 2010
Status: Active
Registrar: Key-Systems
Name Servers:
ns3.dnspod.net
ns4.dnspod.net
ns1.dnspod.net
ns6.dnspod.net
ns5.dnspod.net
ns2.dnspod.net

让我看看,在2010年3月底申请的网站,5月8号刚改数据,使用中国的DNSPod智能解析服务,嗯,你认为是谷歌公司还是网友恶搞呢?

“news” via xinmin

对新华新闻电视网的不请之谏

原文Unsolicited advice for Xinhua’s new CNC TV news outfit

整理&翻译David Frank

最近听说中国媒体总算要打出世界了,客栈也是很高兴,于是找到一篇有趣的文章(又来偷懒),翻译出来供大家赏阅。

Continue reading “对新华新闻电视网的不请之谏”