阿虚:这是一个非常艰难的决定

三年之后又三年,快点结束吧!角川目前的预订是今年5月底发售初回限定版(小说也搞这种东西啊),附带Rainy Days短篇,是阿虚初中中二时期的故事。不知道全球同步发售的翻译版本里有没有这东西。

更新:查了一下,角川预订在日本,台湾,香港与韩国同步发售这个上下两篇共600多页的限定版小说,之后会在全球13个国家发售对应语种的翻译。

via yarareyaku

All Hail Media Queries

假如说HTML5的走红与白菜化是互联网发展和软件商推广浏览器的阴谋得逞,那Media Queries最近一年的热门就多亏各种互联网移动设备的提携了。Media Queries是什么?从定义角度出发,它是W3C推荐的用于检测互联网设备功能与属性的CSS3语法。换成普通人能理解的话,则是“一个网站,多种形态”(参见“一国两制”),不再需要专门为移动设备(更简单的说法,屏幕小分辨率低的设备)专门制作网站入口,仅使用一个主网站就能自动适应各种设备。

话说回来,当今的智能手机与网本无不配置了功能强大的浏览器;绝大多数网页设计未使用Media Queries,它们也能从容应付。Media Queries的存在,则更像是对设备定制软件的挑战——同样易用,横跨平台。直到最近我还以为Media Queries的应用仍处在半吊子的状态,但从这个网站收集的例子上看,设计师们已经把这种技能纯熟的运用在实际例子中了。2011年,看来会是个网站穿上“松紧带”的年份。

via mediaqueri.es

InucurryFont,噩梦字体

为什么字体名称不是Incubator?因为魔法少女小圆并不是Gekidan Inu Curry(劇団イヌカレー)第一次使用这种字体。想看类似的作品?请见天元突破官方小剧场オレノ×××ハウチュウヒトツ。同样让人看着心寒。

下载来源本地下载字体研究

IE6必须死(官方版)

对IE6的意见,在微软内部,3-5年前可能还有分歧——分成希望“平稳过渡用户群”与“迅速分发新版本”的两派。但在管理层的努力下,这个意见基本统一了——IE6曾经是微软的英雄,但它现在是前进的负担,影响微软公众形象的存在。期待毒瘤自己消散是不可能的,微软的商业应用在2007系列后抛弃了对IE6的完全兼容,开始在企业中推广IE8。现在趁着Windows 7和IE9的势头,官方主动煽动普通消费者停用IE6,这也算是微软向前迈出的一步吧。

最大的阻碍,自然是XP横行天下的中国,网页标准地狱的日本,以及同样“热爱老传统”的亚洲各国。若能成功把亚洲的IE6使用量下降至1%,那XP世代就真正宣告结束了。这对于微软来说,其实是一种解放与机遇。对中国来说,这更是对新科技的必要接纳。

PS:在我看来,这就是主攻商业应用与主攻消费者应用之间的重要区别。后者不会有这种负担,因为消费者总想着最新最热门的产品;而商业应用,需要的却是无缝的功能与效能升级。两种需求,造就了两种不同的运营心态;它们对公司商业决策的影响,直接反应在市场占有率上。

(免责声明: 本人系微软雇员,本文言论不代表官方意见. 哎?到底是不是官方意见啦!)

SOS团也开始搞英文教学的业务了(外一则)

《凉宫》的老东家The Sneaker编辑部最近才因为销量不行而泪流满面的休刊;SOS团却私底下通过它的海外人气开始扩张业务,这次的新业务是英文教学。鉴于凉宫小说版已经被翻译成多种语言版本,便有日本出版社把原文和翻译文拧在一起搞单词速记与语法教学。我个人并不觉得《凉宫》英文版是最好的语法参考书啦,而且出版社还把内容定位在大学入学考试的难度,真让人担心日本阿宅的英文啊。

话说回来,能通过小说桥段记忆单词/语法也没什么不好就是了,想当年我的单词量也是从美剧里来的。只是请别把精力都花在记忆阿虚口头禅的英文翻译上,以及请不要养成在考场需要默诵小说桥段才能回忆起单词的习惯……

预订4月发售,Amazon vol.1 & vol.2;日文比英文好上很多的旅客可以考虑。

这么说吧,《凉宫》教科书出了中文版我还是会去捧场的——就像我捧场这本东西一样。

这里要强烈推荐《漫画电子电路》这本作品,与我早年的介绍一样,它和我们常见的纯粹用动漫人物谈学科知识的教科书不同,是本“有剧情有内涵”的漫画!封面上的男主角是位一直在孤独运营社团的前辈,某天封面上的女主角看到该男主并一见钟情,随后对理科知识苦手的她勇敢自荐成为社团的第二位成员,开始了两人漫长的自制收音机旅程。在经历了曲折的单相思之后,女主角终于在收音机完成的一刻向男主告白!他们的结局到底如何,请你自己去看吧~