叫plurk-style,饭否style都行,反正就是边看边写评论。
Tag: Otaku
译文背靠背:游戏沉迷与游戏治愈
玩俄罗斯方块(Tetris)有效化解玩家的心理创伤?
牛津大学最近一项研究表明,在健康人目睹创伤性图片(例如车祸现场的照片)后的6小时内玩俄罗斯方块,能有效减少那些图片在玩家脑海中再次浮现的次数,同时不影响玩家对整体事件的记忆。研究的出发点,是假设人类记忆分成形象和认知两个部分,调查能否通过相似的新记忆,覆盖大脑早前“缓存”的记忆内容;报告指出,俄罗斯方块只会给玩家留下形象的记忆,因此玩家对创伤性事件的认知不会被破坏。
此事若属实,本人建议喜欢看恐怖片又怕作噩梦的旅客削上一部国产掌上游戏机去影院,看完片后立马玩Tetris:享受恐惧的感觉,同时不留下电影场景的任何记忆。同理,失恋的同志可尝试在当晚玩galgame理疗。
最后一次服务,最后一次2008
2008年从很多角度看都是中国乃至世界最打翻五味瓶的年份。也许正在读本文的你和我一样还要在2009年跨越难关,但请祝贺自己活过了2008——即便是明天树下有多少花瓣,天上有多少云朵,湖中有多少浮冰这类愚蠢与脱俗一线之隔的问题,我们亦能尝试回答,因为我们还活着,耗着,消费着,和谐着……
2008年的工作别留到2009,店长基本将时间花在了往前赶工作进度上,落下一个2008年新番回顾至今天,也是时候抖包袱了。今年已不准备再写专题和翻译,我就利用这篇年终回顾开扯吧!
浅谈萌化教科书:从深入浅出的辅导书到隔靴搔痒的收藏品
萌え本:英文直译Moe Book,中文意译为“萌化教科书”或“萌之辅导书”等一类书籍,近年来不仅在日本书店和网络通贩大展拳脚,更有稳步踏入海外市场的架势,不知道制作萌え本始祖萌える法律読本系列的出版社是否预见了小众教程今天的繁盛?
据本人了解,中文方面早有台湾的铭显文化在代理汉化各式萌类书籍,大陆亦有少数山寨团体在地下活动(似乎未见染指萌え本)——有目共睹,就算没有来自日本的专业萌书,我们的出版社也喜欢往封面和封底贴几个动漫人物,尽管哈尔滨有时。
话说回来,亚洲区域内的文化爱好相仿,萌え本有销售渠道可以理解;但在2008年末,萌え本进一步登录棣属卡通王国的欧美市场;有出版社血拼长尾来引进它们,则颇出乎我的意料。
打从10月在boingboing上听说了The Manga Guide To Databases(数据库的漫画式教程)准备出版的新闻,我就想要写个小专题了,无奈工作繁忙未能实现:如今/.旧事重提,评测另一本同系列的辅导书:The Manga Guide to Statistics(统计学的漫画式教程;见客栈翻译的上图),我决定捡起这个被冷宫的话题,扯扯当今萌化教材的多样性和国际性。
认不出10位
便当工厂
标准水平线上9,200米的阴谋论
捏它标题容易上瘾,即使它毫无意义,我还是不禁继续。至于为什么是标准水平线,各位不妨看看维基百科对飞行高度的解释,似乎在特定海拔以上,就会开始使用既定大气压计算高度,所以你在普通客机上看到的高度都非真实海拔。
故事引子:我当了国际航班的常客这么多年,异性幸运值却一直不怎么高昂(反正不是+3,顶多-1);我的意思是,无论是独自乘坐还是一群人登记座位,我总是被分派到和蔼嗜酒老伯,肌肉爆发大叔或贫血昏睡青年的身旁;萝莉御姐什么的基本没我事。幸好有概率论的存在,年复一年的尝试,总会累积出些成果——就像掷硬币,总有给我碰上反面的时候!不料的是,偶尔遇上陪伴我12小时的年轻女性,她竟选择撕破大家闺秀的形象,在机舱熄灯后猛嗑杯面;三杯过后,我以及周遭数位乘客睡意皆失。事后我责备自己太执着于随机事件:看电影和睡觉才是王道!于是就有了本人“国际航班等于电影马拉松”的阴谋论。
故事正体:时间回到上周,地点重置为机舱,事件是我不想看这条航线上唯一的TV动画:水星领航员ARIA第二季第一集。所幸我找到一堆神奇的电影度过艰难时光,对,接下来的影评,评得三部电影与我的飞行记录异常吻合——1台500年没恋爱过的机器人,1名卖药给别人磕的男主角和1位用硬币决定生死的骑士。