讨厌腾讯,理由并非抄袭

我抵制腾讯软件的最底层原因是他们对用户权益的剥削,只要有什么受欢迎的网络服务,腾讯一定会参与,然后将用户锁定在腾讯特有的不兼容其他竞争对手的产品里,并尽可能阻碍第三方软件的开发。这种精神麻痹只有在垄断的市场里才能得到发挥,而腾讯一方面极力讨好政府另一方面贪婪吞食市场的行为令我作呕。

要我分析腾讯的服务态度,它绝对停留在“爱买不买”的农村百货店水准。没错,把太上皇照顾好了,腾讯可以将整个中国大陆吞下去——国家现在就爱要寡头垄断,山寨难防,巨头易管。你要腾讯踏出纯中文世界试试看?那和推旱鸭子下海有什么区别?依赖这样的企业与百度等公司联手创造中国互联网的“美好将来”?真唏嘘,不如说靠他们抵制国外的竞争对手比较恰当。

via cnbeta的渣文精选

飞行电影记录仪

apic

托概率学和各位的福,本人已平安抵达学院,目前正在抽空找死写这篇短文。尽管没有像在飞行棋里同时丢中两次“六”的大吉体验,这次的飞行体验还是可圈可点的。

一如平常的无视身旁的乘客(这次是感冒的大叔,更加要远离),想着要为收拾房间和备课做准备,将大段时间让给睡眠了;电影只收看了两部。

Continue reading “飞行电影记录仪”

グラフで比較するとそれほど差はないのガイドライン ver.2008

ps3vswii

不知道各位还是否记得这个2006年的2ch笑料——索尼将PS3的价格与Wii的价格放在一起,然后想尽办法制作让PS3看起来没这么贵的图表。本以为这么白痴的手段不会再次出现,不料Sony北美又向媒体发送了全新的PS3 vs X360 vs Wii对比表——哇,PS3原来这么值!

sonyisdesperate01

原表

sonyisdesperate02

翻译

索尼说:今年春节不买性价比最高的PS3,而去买Wii,Xbox360,开心果,利是糖或葵瓜子的人都是SB!

译文背靠背:游戏沉迷与游戏治愈

howtocreateascaryfuture

前言:标题与服装品牌,电影名称均无关,我说的是英文短语back-to-back,“两件相似事物接连发生”的意思。我在早前的新年祝愿中说过,比特客栈今年要多谈些与ACG擦边的内涵话题,这两篇自译文应该是个不错的开始——它们谈得都是电子游戏,扯得都是心理学系,结论却大相径庭。是李鬼碰上了李逵?抑或是盲人摸象,各执己见?请旅客们自见分晓。

提示:想看新番评论的旅客,我的冬姬忻帆写真集(上篇)已经发布在萌番上,假如ACG中的G不符合你口味,希望萌番能补充你对A的热切期盼。

Continue reading “译文背靠背:游戏沉迷与游戏治愈”